技术领域
本实用新型涉及英语翻译技术领域,具体为一种英语翻译装置。
背景技术
目前,英语翻译装置是用来辅助人们进行英语交流或者学习的工具,大多与手机、电子辞典的外形相似,使用比较方便灵活,在一定程度上提供人们极大的便利,人们在进行英语学习时会用到英语翻译机,随着设备功能不断的完善,英语翻译机的功能也越来越多。
现有的英语翻译机一般都会支持语音识别翻译、手动输入翻译和直接拍照翻译,在进行英语学习时最常用到的功能是语音识别翻译和拍照翻译,现有的英语翻译机在使用拍照翻译时都是通过手持设备对准书本进行拍照翻译,而由于设备摄像头识别的精度问题,若拿持设备时不够稳定,导致拍照不准确则同时会导致翻译出错,且在学习时还需要频繁的拿取使用,不够方便。因此,我们提出一种英语翻译装置。
实用新型内容
本实用新型的目的在于提供一种英语翻译装置,通过在底座的上端固定有固定架,可以将英语翻译机放置在固定架内,然后通过固定板支撑固定,能够使其被稳定的固定在底座上端,使得拍照翻译比较准确,且不需要频繁拿取设备,较为实用,适合广泛推广与使用,解决了背景技术中所提出的问题。
为实现上述目的,本实用新型提供如下技术方案:一种英语翻译装置,包括底座和固定架,所述固定架通过支撑架固定支撑在底座的正上方,且固定架支撑固定在底座的外侧表面;
所述固定架的内侧固定有英语翻译机,英语翻译机通过两侧的固定板固定在固定架内,英语翻译机镜头处的固定架上设置有通孔,所述固定板的外侧中部横向连接固定有插杆,且插杆横向贯穿固定架,插杆的末端连接固定有固定板,所述固定板与固定架之间的插杆外圈套接固定有弹簧,所述固定架的底部两侧表面均固定安装有照明灯,所述底座的右侧表面固定有开关。
作为本实用新型的一种优选实施方式,所述固定板的一侧表面贴合固定有橡胶垫,橡胶垫为两个,且两个橡胶垫的另一侧均与英语翻译机表面接触。
作为本实用新型的一种优选实施方式,所述底座的表面开设有凹槽,且凹槽位于固定架的正下方。
作为本实用新型的一种优选实施方式,所述底座的右侧连接有导线,且导线通过开关与照明灯电性连接。
作为本实用新型的一种优选实施方式,所述英语翻译机为搜狗发展有限公司生产的翻译宝Pro。
与现有技术相比,本实用新型的有益效果如下:
1.本实用新型的英语翻译装置,通过在底座的上端固定有固定架,可以将英语翻译机放置在固定架内,然后通过固定板支撑固定,能够使其被稳定的固定在底座上端,使得拍照翻译比较准确,且不需要频繁拿取设备。
2.本实用新型的英语翻译装置,通过使固定板的一侧表面贴合固定有橡胶垫,橡胶垫为两个,且两个橡胶垫的另一侧均与英语翻译机表面接触,固定板的表面通过橡胶垫与英语翻译机接触,能够较为稳定的将英语翻译机固定在固定架内。
附图说明
通过阅读参照以下附图对非限制性实施例所作的详细描述,本实用新型的其它特征、目的和优点将会变得更明显:
图1为本实用新型英语翻译装置的整体结构示意图;
图2为本实用新型英语翻译装置的A处详细结构示意图;
图3为本实用新型英语翻译装置的电路连接结构示意图。
图中:1、底座;2、固定架;3、支撑架;4、英语翻译机;5、照明灯;6、凹槽;7、开关;8、导线;9、固定板;10、限位板;11、插杆;12、弹簧;13、橡胶垫。
具体实施方式
为使本实用新型实现的技术手段、创作特征、达成目的与功效易于明白了解,下面结合具体实施方式,进一步阐述本实用新型。
在本实用新型的描述中,需要理解的是,术语“上”、“下”、“前”、“后”、“左”、“右”、“顶”、“底”、“内”、“外”等指示的方位或位置关系为基于附图所示的方位或位置关系,仅是为了便于描述本实用新型和简化描述,而不是指示或暗示所指的装置或元件必须具有特定的方位、以特定的方位构造和操作,因此不能理解为对本实用新型的限制。
请参阅图1-3,本实用新型提供一种技术方案:一种英语翻译装置,包括底座1和固定架2,所述固定架2通过支撑架3固定支撑在底座1的正上方,且固定架2支撑固定在底座1的外侧表面;
所述固定架2的内侧固定有英语翻译机4,英语翻译机4通过两侧的固定板9固定在固定架2内,英语翻译机4镜头处的固定架2上设置有通孔,所述固定板9的外侧中部横向连接固定有插杆11,且插杆11横向贯穿固定架2,插杆11的末端连接固定有固定板9,所述固定板9与固定架2之间的插杆11外圈套接固定有弹簧12,所述固定架2的底部两侧表面均固定安装有照明灯5,所述底座1的右侧表面固定有开关7。
本实施例中(请参阅图1和图2)通过在底座1的上端固定有固定架2,可以将英语翻译机4放置在固定架2内,然后通过固定板9支撑固定,能够使其被稳定的固定在底座1上端,使得拍照翻译比较准确,且不需要频繁拿取设备。
其中,所述固定板9的一侧表面贴合固定有橡胶垫13,橡胶垫13为两个,且两个橡胶垫13的另一侧均与英语翻译机4表面接触。
本实施例中(请参阅图2)通过使固定板9的一侧表面贴合固定有橡胶垫13,橡胶垫13为两个,且两个橡胶垫13的另一侧均与英语翻译机4表面接触,固定板9的表面通过橡胶垫13与英语翻译机4接触,能够较为稳定的将英语翻译机4固定在固定架2内。
其中,所述底座1的表面开设有凹槽6,且凹槽6位于固定架2的正下方。
本实施例中(请参阅图1)通过底座1的表面开设有凹槽6,且凹槽6位于固定架2的正下方,可以将待翻译的书本等放置在凹槽6内固定。
其中,所述底座1的右侧连接有导线8,且导线8通过开关7与照明灯5电性连接。
本实施例中(请参阅图1)通过使导线8通过开关7与照明灯5电性连接,可以通过开关7控制照明灯5的工作状态。
其中,所述英语翻译机4为搜狗发展有限公司生产的翻译宝Pro。
需要说明的是,本实用新型为一种英语翻译装置,包括底座1、固定架2、支撑架3、英语翻译机4、照明灯5、凹槽6、开关7、导线8、固定板9、限位板10、插杆11、弹簧12、橡胶垫13,部件均为通用标准件或本领域技术人员知晓的部件,其结构和原理都为本领域技术人员可通过技术手册得知或通过常规实验方法获知,工作时,向两侧拉动限位板10,限位板10通过插杆11向外侧拉动固定板9,然后将英语翻译机4置于固定架2内,松开限位板10可以使固定板9在弹簧12的作用下压向英语翻译机4的表面,从而将英语翻译机4固定在固定架2内,英语翻译机4可以通过固定架2上的通孔拍摄下端的图案,将书本放置在底座1表面的凹槽6内,然后可以通过英语翻译机4拍摄画面翻译,在光线不足时,还可以使导线8连接至电源,通过开关7打开照明灯5,可以具有补光的效果。
以上显示和描述了本实用新型的基本原理和主要特征和本实用新型的优点,对于本领域技术人员而言,显然本实用新型不限于上述示范性实施例的细节,而且在不背离本实用新型的精神或基本特征的情况下,能够以其他的具体形式实现本实用新型。因此,无论从哪一点来看,均应将实施例看作是示范性的,而且是非限制性的,本实用新型的范围由所附权利要求而不是上述说明限定,因此旨在将落在权利要求的等同要件的含义和范围内的所有变化囊括在本实用新型内。不应将权利要求中的任何附图标记视为限制所涉及的权利要求。
此外,应当理解,虽然本说明书按照实施方式加以描述,但并非每个实施方式仅包含一个独立的技术方案,说明书的这种叙述方式仅仅是为清楚起见,本领域技术人员应当将说明书作为一个整体,各实施例中的技术方案也可以经适当组合,形成本领域技术人员可以理解的其他实施方式。